|
|
を除く
|
|
サンプルがタダでもらえる! |
| 翻訳書としては、残念ながら★5つは与えられません。 評価: |
| まず、英語が出来る人ならば、ナポレオン・ヒルの著作に関しては、田中氏の翻訳で読まないほうが良いでしょう。その理由は、田中氏の翻訳にあります。
なぜ田中氏の翻訳で読まないほうが良いのかについては、さまざまな要素があるのですが、まず、the elements という単語が、さまざまな要素という意味ではなく、自然の猛威という意味だというような基本的な英単語の知識を身につけてから田中氏は翻訳をして欲しいと思います。 本書の中ではナポレオン・ヒルが大学の経営学部を卒業したと自ら語っているかのように記述されています。ナポレオン・ヒルの著作を多数翻訳しているはずの田中氏ですが、あれだけ多数の翻訳をしていても、ナポレオン・ヒルが大学の経営学部を卒業したのかどうかについて分からなかったのでしょうか。おそらくはただ単に business college という単語の意味を知らないだけなのでしょう。 その他の箇所でも、誤訳や強引な解釈が多々見受けられます。もう少し英語を勉強してから翻訳を担当して欲しかったと思います。 原書に対してではなく翻訳本に対しての評価は、翻訳に難があるため★5つを与えることは残念ながら考えられません。その意味で★3つとさせていただきます。 |
| 成功者へ学べ 評価: |
| 人生の成功者となった数々の人物のエピソードを例に出し成功哲学を語る。実際の事例が程よい長さでテンポ良く記載されているので、とても気持ちよく読み進めることができる。 多くの成功者が実践してきたことを、自分も同様に実践することが、成功への近道であることを教えてくれる。そして何よりも、それなら私にもできると思わずにはいられなくなるところが本書の素晴らしいところだ。この本を読んで、気持ちが高ぶらない人はいないでしょう。 |
| 私を変えた本 評価: |
| この本には成功者が活用した、52もの知恵が書かれています。そして何よりこの本が私を買えた理由は付属のCDにあります。この本の内容の一部を三倍速で、52個の知恵すべてを要約した物を四倍速で吹き込んであります。わたしはこのCDを一日に一回は聞こうと心に決めました。40分しかないのでそんなに苦労はしませんでしたが、一日も休まずに実行しました。そうすると、速読力がつきました。速聴ができると速読力がつくのです。私は司法試験受験中で毎日教科書を読んでいるのですが、二倍の速読力をつけることによって一日でできる勉強の量が何の苦労もなしに二倍になりました。これによってたぶん今年受かると思います。ありがとう、速聴。 |
| ナポレオン・ヒルの本は最高! 評価: |
| ナポレオン・ヒル著の「思考は現実化する」(きこ書房刊)とともに、本書は絶対読むべき本だ。まさに、自己実現書、成功哲学書の最高峰に位置付けられる本と言える。生きる勇気や知恵が与えられ、具体的な成功へ向けての道標となる本だ。多くの人に読んでいただきたい。私はこの本を読んで元気になりました。さあ、明日から明確な目標を持って、新しい気持ちで一歩踏み出すぞ! |
| Napoleon Hill's a Year of Growing Rich : Fifty-Two Steps to 評価: |
| この本を読もうとしたのは「私は本当に一週間を大切にしているのか?」と考え出したからである.自己啓発の本は数多く出版されているが,この本ほど簡潔にまとめられ,即実行でき,即効性があるのはないのではないのか? どのように読み進めて,そして実行するかは読者によるが,まずは一度さらっとでも良いから全部読むことを薦めたい.1時間程で読み終えた後,「ああ,本当に一週間無駄にしていたなぁ」と気が付くはずである.どの章をどの週に読むかは,読者が自由に決めれば良い.この本は英語だが,高校生でも充分読めると思う程平易に書かれている.語学力アップとともに自己啓発もできるのだから,この本は価値あるものだと思う.そして,Introductionに書かれているが,是非声を出して読んで頂きたい.ばかげているかもしれないが,自分の声を聞くことで,読むときよりも潜在意識の中への定着が早くなるからだ.私が声を出して実際読んで,効果があるのだから間違いない.是非試して頂きたい. |
Amazon360:Japan
Amazon360:USA